Балласт или Преображение через …сериалы?

Прошлую неделю меня сопровождали «Gilmore Girls», на этой неделе я, совершенно очарованная игрой Лорен Грэм, начала смотреть сериал » Parenthood» — верный перевод будет «Быть родителем», а не «Родители», sorry… Если прежние спутники моего постельного режима напомнили мне о нескольких непрожитых мной жизнях и о некоторых поворотных моментах моего прошлого,  то этот сериал  стал источником исцеляющих открытий …

Балласт или Преображение через …сериалы? Читать далее »